Kinas lagportal - CJO

Hitta Kinas lagar och officiella offentliga dokument på engelska

EngelskaarabiskaFörenklad kinesiska)DutchfranskatyskahindiitalienskajapanskakoreanskaportugisiskaryskaspanskasvenskaHebreiskaindonesiskavietnamesiskathailändskaturkiskaMalay

Civil Code of China: Book VI Succession (2020)

民法典 第六 编 继承

Typ av lagar Lag

Utfärdande organ Nationella folkkongressen

Promulgeringsdatum Maj 28, 2020

Giltigt datum Jan 01, 2021

Giltighetsstatus Giltigt

Tillämpningsområde Rikstäckande

Ämnen Civilrätt Civil Code

Redaktör (er) CJ Observer Xinzhu Li 李欣 烛

Kina offentliggjorde sin första civillagstiftning någonsin i maj 2020, som inkluderar sju delar, dvs. Allmänna principer, verkliga rättigheter, kontrakt, personlighetsrättigheter, äktenskap och familj, arv, skadeståndsansvar och tilläggsbestämmelser.

Bok I Generella principer

Bok II Verkliga rättigheter

Bok III Kontrakt

Bok IV Personliga rättigheter

Bok V Äktenskap och familj

Bok VI Följd

Bok VII Ansvar för skadestånd

Successionen är dess sjätte del.

Tidigare har Kina utfärdat arvslagen, som kommer att avskaffas därefter den 1 januari 2021 när civillagen träder i kraft.

”Bok VI-arv” är uppdelad i fyra kapitel: Allmänna bestämmelser, lagstadgad arv, testamentär arv, arv och förfogande av arvet.

Vi har valt några anmärkningsvärda punkter enligt följande:

1.Success börjar vid en decedents död. Efter att arvet har börjat ska arvtagarna hantera arvtagaren till den avlidne enligt reglerna för lagstadgad arv. Men om det finns ett testamente eller ett arvstödavtal ska arvtagarna hantera arvet enligt ett sådant testamente eller arvstödavtal.

2.Reglerna för lagstadgad arv är följande:

(1) Män och kvinnor är lika i arvsrätten.

(2) Arv ska ärvas i följande prioritetsordning: första ordningens arvtagare inklusive makar, barn och föräldrar; andra ordningens arvtagare inklusive syskon, morföräldrar och morföräldrar.

(3) Efter att arven har börjat, ska arv av första ordningen ärva till undantag för andra ordningens arvare. Om det inte finns några första ordens arvtagare, ska andra ordningens ärvare ärva.

(4) Arvtagare i samma ordning ska i allmänhet ärva i lika delar.

(5) Barn inkluderar barn födda i äktenskap, barn födda utanför äktenskap, adopterade barn och styvbarn i underhållsförhållande. De har samma status.

(6) Föräldrar inkluderar biologiska föräldrar, adoptivföräldrar och styvföräldrar som har ett underhållsförhållande. De har samma status.

(7) Syskon inkluderar syskon med samma föräldrar, halvsyskon, adopterade syskon samt styvsyskon i underhållsförhållande. De har samma status.

3. testamente arv avser att en fysisk person gör ett testamente enligt de metoder som föreskrivs i lag för att avyttra personliga egendomar och kan utse en verkställande av testamentet. Om det finns flera testamenten och deras innehåll strider mot varandra, ska den sista viljan råda.

4. Ett avtal om äldre stöd avser ett avtal som undertecknats av en fysisk person med en annan organisation eller individ än en arvtagare. Enligt avtalet ska organisationen eller individen åta sig skyldigheterna att ta hand om den fysiska personens liv och hantera arbetet i samband med hans / hennes död samt begravningen. Baserat på att uppfylla sina skyldigheter kan organisationen eller individen åtnjuta rätten till arv.

5. Varje arv som varken lämnas åt en arvare eller en arv ska ägas av staten och användas för offentliga välfärdsföretag.

6. En arvtagare ska betala av de skatter och skulder som den anklagade ska betala enligt lagen inom gränsen för det faktiska värdet av det erhållna arvet.

Denna engelska översättning kommer från NPC: s webbplats. Inom en snar framtid kommer en mer exakt engelsk version översatt av oss att finnas tillgänglig på China Laws Portal.