China Justice Observer

中司观察

EngelskaarabiskaFörenklad kinesiska)DutchfranskatyskahindiitalienskajapanskakoreanskaportugisiskaryskaspanskasvenskaHebreiskaindonesiskavietnamesiskathailändskaturkiskaMalay

Behöver jag få det kinesiska företaget att stämpla kontraktet? - CTD 101-serien

Tis, 22 februari 2022
Medverkande: Meng Yu 余 萌
Redaktör: CJ Observer

Avatar

Absolut ja. Allt stämplat med det officiella företagets sigill anses vara på uppdrag av företagets testamente i Kina.

Med andra ord, om ett kinesiskt företag sätter sin officiella företagsstämpel när det undertecknar ett kontrakt med dig, kommer det kinesiska företaget att vara bundet av kontraktet enligt kinesisk lag.

Eftersom det officiella företagets sigill är en symbol för företagens makt.

Denna inlägg publicerades först i CJO GLOBAL, som har åtagit sig att tillhandahålla konsulttjänster i Kina-relaterad gränsöverskridande handel riskhantering och indrivning av skulder.

Den person som har rätt att använda det officiella företagsstämpeln är företagets faktiska registeransvarige. Om personen som förhandlar med dig på uppdrag av ett kinesiskt företag inte kan få företagets registeransvarige att stämpla kontraktet med företagets officiella stämpel, är det högst osannolikt att han/hon representerar företaget.

Så om du ska göra affärer med ett kinesiskt företag måste kontraktet stämplas med företagets officiella sigill. På detta sätt kommer den kinesiska domstolen och de brottsbekämpande myndigheterna att erkänna att avtalet ingås av nämnda företag.

Hur ser kinesiska företagssätningar ut?

I allmänhet har ett kinesiskt företag flera sigill, inklusive det officiella företagets sigill, kontraktssigill, finansiell sigill, faktura (fapiao) sigill, etc.

Bland dem är den officiella företagssigillen med den högsta makten, precis som ringens herre, som vanligtvis kan användas vid alla tillfällen. Kontraktssigillen används endast för att fästa kontraktet. Finansstämpeln och fakturastämpeln används främst i affärer mellan kinesiska företag och banker och skattebyråer, som vanligtvis inte kommer att anbringas på kontrakten.

Den officiella företagssigillen för ett kinesiskt företag är rund, och märket på dokumentet är rött. I mitten av cirkeln finns en femuddig stjärna. Inuti cirkeln finns en rad kinesiska tecken ovanför den femuddiga stjärnan, som är företagets fullständiga registrerade kinesiska namn. Under orden finns en sträng med siffror och bokstäver (totalt 18 tecken), som är företagets enhetliga kreditkod.

Följande är ett exempel:

Prov på officiellt företagssigill

Därför finns det en extra fördel med att låta det kinesiska företaget stämpla sin kotlett: du kan få det kinesiska företagets fullständiga namn. Se vår tidigare inlägg om varför du ska få det kinesiska företagets kinesiska namn.

 

Smakämnen Gränsöverskridande handelstvist 101-serien ('CTD 101-serien') ger en introduktion till Kina-relaterade gränsöverskridande handelstvister och täcker den kunskap som är väsentlig för gränsöverskridande handelstvistlösning och indrivning av skulder.

 

* * *

Behöver du stöd vid gränshandel och inkasso?

CJO Globals team kan förse dig med Kina-relaterade gränsöverskridande handelsriskhantering och inkassotjänster, inklusive: 
(1) Lösning av handelstvister
(2) Kräva in skuld
(3) Domar och prissamling
(4) Anti-förfalskning och IP-skydd
(5) Företagsverifiering och due diligence
(6) Utformning och granskning av handelsavtal

Om du behöver våra tjänster, eller om du vill dela din historia, kan du kontakta vår kundansvarige Susan Li (susan.li@yuanddu.com).

Om du vill veta mer om CJO Global, vänligen klicka här..

Om du vill veta mer om CJO Globals tjänster, vänligen klicka här..

Om du vill läsa fler CJO Global-inlägg, vänligen klicka här..

 

Foto: Jéan Béller on Unsplash

Medverkande: Meng Yu 余 萌

Spara som PDF

Du kanske också gillar

Kinas Wenzhou-domstol erkänner en monetär dom i Singapore

År 2022 beslutade en lokal kinesisk domstol i Wenzhou, Zhejiang-provinsen, att erkänna och verkställa en monetär dom som gjorts av Singapore State Courts, vilket framhölls i ett av de typiska fallen relaterade till Belt and Road Initiative (BRI) som nyligen släpptes av Kinas Folkets högsta domstol (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

SPC utfärdar rättslig tolkning om fastställande av utländsk lag

I december 2023 utfärdade Kinas högsta folkdomstol en rättslig tolkning om fastställande av utländsk lag, som tillhandahåller omfattande regler och förfaranden för kinesiska domstolar, i syfte att ta itu med svårigheter i utrikesrelaterade rättegångar och förbättra effektiviteten.