China Justice Observer

中司观察

EngelskaarabiskaFörenklad kinesiska)DutchfranskatyskahindiitalienskajapanskakoreanskaportugisiskaryskaspanskasvenskaHebreiskaindonesiskavietnamesiskathailändskaturkiskaMalay

China Company Verification and Due Diligence: Hur man verifierar de engelska namnen på kinesiska företag-CTD 101-serien

Torsdagen den 05 maj 2022
Redaktör: CJ Observer

Även om kinesiska företag inte har juridiska namn på engelska, kan de lämna in ett standardnamn på engelska till den behöriga kinesiska myndigheten.

Denna inlägg publicerades först i CJO GLOBAL, som har åtagit sig att tillhandahålla konsulttjänster i Kina-relaterad gränsöverskridande handel riskhantering och indrivning av skulder.Vi kommer att förklara hur inkasso fungerar i Kina nedan.

Syftet med att verifiera det engelska namnet på ett kinesiskt företag är att hitta dess juridiska namn på kinesiska. Se vårt tidigare inlägg, "Hitta Kinas leverantörs juridiska namn på kinesiska för att undvika bedrägerier", om varför du behöver veta det kinesiska namnet på ett kinesiskt företag.

För ett kinesiskt företag med import och export som huvudverksamhet är det nödvändigt för ett sådant företag att få sitt engelska namn registrerat. Därför kan du relatera företagets engelska namn till dess kinesiska namn från den registrerade informationen.

Nu kan du söka efter det engelska namnet på ett kinesiskt företag genom att använda dess kinesiska namn i MOFCOMs system för "Record-filing and Registration of Foreign Trade Operator".

Efter det kan du jämföra sökresultatet med det engelska namnet som det kinesiska företaget använder för att göra affärer med dig. Om de två engelska namnen är identiska, kommer du att kunna bekräfta dess juridiska namn på kinesiska.

Systemet är för närvarande endast tillgängligt på kinesiska och kan nås via länken här, https://iecms.mofcom.gov.cn/corpLogin.html. Om du inte vet hur du använder systemet kan du kontakta vår kundansvarig för hjälp.

Tyvärr, om du bara har företagets engelska namn, kanske du inte kan hitta företagsinformationen. Systemet tillhandahåller inte sökfunktionen genom att använda företagets engelska namn.

Därför är det bättre att hitta ett sätt att få det kinesiska namnet på företaget, oavsett om det är korrekt eller inte. Åtminstone kan du ha en aning om att undersöka dess sanna och korrekta juridiska namn på kinesiska.

Vi hjälper dig också gärna att undersöka dess juridiska namn på kinesiska med olika metoder, med hjälp av det engelska företagsnamnet du anger som ledtråd, och sedan verifiera steg för steg, för att slutligen fastställa dess juridiska namn på kinesiska och registrerat engelska namn.

 

 

* * *

Behöver du stöd vid gränshandel och inkasso?

CJO Globals team kan förse dig med Kina-relaterade gränsöverskridande handelsriskhantering och inkassotjänster, inklusive: 
(1) Lösning av handelstvister
(2) Kräva in skuld
(3) Domar och prissamling
(4) Anti-förfalskning och IP-skydd
(5) Företagsverifiering och due diligence
(6) Utformning och granskning av handelsavtal

Om du behöver våra tjänster, eller om du vill dela din historia, kan du kontakta vår kundansvarige Susan Li (susan.li@yuanddu.com).

Om du vill veta mer om CJO Global, vänligen klicka här..

Om du vill veta mer om CJO Globals tjänster, vänligen klicka här..

Om du vill läsa fler CJO Global-inlägg, vänligen klicka här..

 

 

Foto: Max Zhang on Unsplash

 

Medverkande: CJO Team för medarbetare

Spara som PDF

Du kanske också gillar

Kinas Wenzhou-domstol erkänner en monetär dom i Singapore

År 2022 beslutade en lokal kinesisk domstol i Wenzhou, Zhejiang-provinsen, att erkänna och verkställa en monetär dom som gjorts av Singapore State Courts, vilket framhölls i ett av de typiska fallen relaterade till Belt and Road Initiative (BRI) som nyligen släpptes av Kinas Folkets högsta domstol (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

SPC utfärdar rättslig tolkning om fastställande av utländsk lag

I december 2023 utfärdade Kinas högsta folkdomstol en rättslig tolkning om fastställande av utländsk lag, som tillhandahåller omfattande regler och förfaranden för kinesiska domstolar, i syfte att ta itu med svårigheter i utrikesrelaterade rättegångar och förbättra effektiviteten.