Kinas lagportal - CJO

Hitta Kinas lagar och officiella offentliga dokument på engelska

EngelskaarabiskaFörenklad kinesiska)DutchfranskatyskahindiitalienskajapanskakoreanskaportugisiskaryskaspanskasvenskaHebreiskaindonesiskavietnamesiskathailändskaturkiskaMalay

Meddelande om ärenden relaterade till inställningen vid sidan av en folkdomstol om ett skiljedom med utländska element (1998)

关于 人民法院 撤销 涉外 仲裁 裁决 有关 事项 的 通知

Typ av lagar Rättslig tolkning

Utfärdande organ Högsta folkdomstolen

Promulgeringsdatum April 23, 1998

Giltigt datum April 23, 1998

Giltighetsstatus Giltigt

Tillämpningsområde Rikstäckande

Ämnen Rättslig granskning av skiljedom Skiljedom och medling

Redaktör (er) CJ Observer

最高人民法院 关于 人民法院 撤销 涉外 仲裁 裁决 有关 事项 的 通知
法 [1998] 第 40 号
各省 、 自治区 、 直辖市 高级人民法院 , 解放军 军事 法院 :
为 严格 执行 《中华人民共和国 仲裁 法》 (以下 简称 仲裁 法 和 《中华人民共和国 民事诉讼 法》 (以下 简称 民事诉讼 法) , 保障 诉讼 仲裁 活动 依法 进行 , 现 决定 对 人民法院 撤销 我国 涉外 仲裁 仲裁裁决 建立 报告 制度 , 为此 , 特 作 如下 通知 :
一 、 凡 一方 当事人 按照 仲裁 的 的 规定 向 人民法院 申请 撤销 我国 涉外 裁决 , 如果 人民法院 经 审查 认为 涉外 仲裁 裁决 具有 民事诉讼 法 第 二百五 条 第一 款 的 的 情形 的 的 ,在 裁定 撤销 裁决 或 通知 仲裁 庭 重新 仲裁 之前 , 须报 本 辖区 所属 高级人民法院 进行 审查。 如果 高级人民法院 同意 撤销 裁决 或 通知 仲裁 重新 仲裁 , 应将 其 审查 意见 报 最高人民法院。 待 最高 人民 人民法院 答复 后 , 方可 裁定 撤销 裁决 或 通知 仲裁 庭 重新 仲裁。
二 、 受理 申请 撤销 裁决 的 人民法院 如 认为 应予 撤销 裁决 或 通知 庭 重新 仲裁 的 , 应 在 受理 申请 后 三十 日内 报 其 所属 的 高级人民法院 , 该 高级人民法院 如 同意 撤销 裁决 或 通知 仲裁庭 重新 仲裁 的 , 应 在 十五 日内 报 最高人民法院 , 以 严格 执行 法 法 第六 的 的 规定。
1998 年 4 月 23 日

© 2020 Guodong Du och Meng Yu. Alla rättigheter förbehållna. Återgivning eller omfördelning av innehållet, inklusive genom inramning eller liknande medel, är förbjudet utan föregående skriftligt medgivande från Guodong Du och Meng Yu.