Kinas lagportal - CJO

Hitta Kinas lagar och officiella offentliga dokument på engelska

EngelskaarabiskaFörenklad kinesiska)DutchfranskatyskahindiitalienskajapanskakoreanskaportugisiskaryskaspanskasvenskaHebreiskaindonesiskavietnamesiskathailändskaturkiskaMalay

Åtgärder för översyn av cybersäkerhet i Kina (2020)

网络 安全 审查 办法

Typ av lagar Avdelningsregel

Utfärdande organ Cyberspace Administration i Kina , Nationella utvecklings- och reformkommissionen , Ministeriet för industri och informationsteknologi , Ministeriet för allmän säkerhet , Finansdepartementet , Ministeriet för handel , People's Bank of China , Statlig förvaltning för marknadsreglering , Radio- och TV-verket , Nationell förvaltning för skydd av statshemligheter , Statlig kryptografiadministration , Ministeriet för statlig säkerhet

Promulgeringsdatum April 13, 2020

Giltigt datum Juni 01, 2020

Giltighetsstatus Giltigt

Tillämpningsområde Rikstäckande

Ämnen Cybersäkerhet / Datorsäkerhet Cyberrätt/Interneträtt National Security

Redaktör (er) Lin Haibin 林海斌 Xinzhu Li 李欣 烛

第一 条 为了 确保 关键 信息 基础 设施 供应 链 安全 , 维护 国家 安全 依据 《中华人民共和国 国家 安全 法》 《中华人民共和国 网络 安全 法》 , 制定 本 办法 办法。
第二 条 关键 信息 基础 设施 运营 者 (以下 简称 运营 者) 网络 产品 和 服务 , 影响 或 可能 影响 国家 的 的 , 应当 按照 本 办法 进行 网络 安全 审查。
第三 条 网络 安全 审查 坚持 防范 网络 安全 风险 与 促进 先进 技术 相 结合 、 过程 公正 透明 与 知识产权 保护 相 结合 、 事前 与 持续 监管 相 结合 、 企业 承诺 与 社会 监督 相 结合 , 从 产品 和 服务 安全性 、 可能 带来 的 国家 安全 风险 等 方面 进行 审查。
第四 条 在 中央 网络 安全 和 信息 化 委员会 领导 下 , 国家 信息 办公室 会同 中华人民共和国 国家 发展 和 改革 委员会 、 中华人民共和国 工业 和 信息 化 、 、 中华人民共和国 公安部 、 中华人民共和国 国家 安全 部 、中华人民共和国 财政部 、 中华人民共和国 商务部 、 中国人民银行 、 国家 市场 监督 管理 总局 国家 广播 电视 总局 、 国家 保密 局 、 国家 管理局 建立 国家 国家 网络 安全 审查 工作 机制。
网络 安全 审查 办公室 设 在 国家 互联网 信息 办公室 , 负责 制定 网络 审查 相关 制度 规范 , 组织 网络 安全 审查。
第五 条 运营 者 采购 网络 产品 和 的 的 , 应当 预 判 该 产品 和 服务 使用 后 可能 可能 的 国家 安全 风险。 影响 或者 可能 影响 国家 安全 的 , 应当 向 网络 安全 审查 办公室 申报 网络 安全 审查。。
关键 信息 基础 设施 保护 工作 部门 可以 制定 本 行业 、 本 领域 预 判 指南。
第六 条 对于 申报 网络 安全 的 的 采购 活动 , 运营 者 应 通过 文件 、 协议 等 要求 产品 和 服务 提供 者 配合 网络 安全 , 包括 承诺 不 利用 提供 产品 和 服务 的 便利 条件 非法 获取 用户 数据 、 非法和 操纵 用户 设备 , 无正当理由 不 中断 产品 供应 或 必要 的 技术 支持 服务 等。
第七 条 运营 者 申报 网络 安全 审查 , 应当 提交 以下 材料 :
(一) 申报 书 ;
(二) 关于 影响 或 可能 影响 国家 安全 的 分析 报告 ;
(三) 采购 文件 、 协议 、 拟 签订 的 合同 等 ;
(四) 网络 安全 审查 工作 需要 的 其他 材料。
第八 条 网络 安全 审查 办公室 应当 自 收到 审查 申报 材料 起 , 10 个 工作 日内 确定 是否 需要 审查 并 书面 通知 运营 者。
第九条 网络 安全 审查 重点 评估 采购 网络 产品 和 服务 可能 带来 的 国家 安全 风险 , 主要 考虑 以下 因素 :
(一) 产品 和 服务 使用 后 带来 的 关键 信息 基础 设施 被 非法 、 遭受 干扰 或 破坏 , 以及 重要 数据 被 窃取 、 泄露 、 毁损 的 风险 ;
(二) 产品 和 服务 供应 中断 对 关键 信息 基础 设施 业务 的 的 危害 ;
(三) 产品 和 服务 的 安全 性 、 开放 性 、 透明 、 来源 的 多样性 , 供应 渠道 的 可靠性 以及 因为 政治 、 外交 、 贸易 等 因素 导致 供应 中断 的 风险 ;
(四) 产品 和 服务 提供 者 遵守 中国 法律 、 行政 、 部门 规章 情况 情况
(五) 其他 可能 危害 关键 信息 基础 设施 安全 和 国家 安全 的 因素。
第十 条 网络 安全 审查 办公室 认为 需要 开展 网络 安全 的 的 , 应当 自 向 运营 者 发出 书面 通知 之 日 起 30 个 工作 日内 完成 初步 审查 , 包括 形成 审查 结论 和 和 将 审查 建议 建议 发送 安全 安全 审查 工作机制 成员 单位 、 相关 关键 信息 基础 设施 保护 工作 部门 征求 意见 ; 情况 的 的 , 可以 延长 15 个 工作日。
第十一条 网络 安全 审查 工作 机制 成员 单位 和 相关 关键 信息 基础 设施 保护 部门 应当 自 收到 审查 结论 建议 之 日 起 15 个 工作 日内 书面 回复 意见。
网络 安全 审查 工作 机制 成员 单位 、 相关 关键 信息 基础 设施 保护 部门 意见 一致 的 的 网络 网络 安全 审查 办公室 以 书面 将 审查 结论 通知 运营 者 ; 意见 不一致 的 , 按照 特别 审查 程序 处理 , 并 通知 运营 者 者
第十二 条 按照 特别 审查 程序 处理 的 , 网络 安全 审查 办公室 应当 听取 部门 和 单位 意见 , 进行 深入 分析 评估 , 再次 形成 审查 结论 , 并 并 征求 网络 安全 工作 机制 成员 单位 和 相关 相关 信息 基础 设施 保护工作 部门 意见 , 按 程序 报 中央 网络 安全 和 信息 委员会 批准 后 , 形成 审查 结论 并 书面 通知 运营 者。
第十三 条 特别 审查 程序 一般 应当 在 45 个 工作 日内 完成 , 情况 复杂 的 可以 适当 延长。
第十四 条 网络 安全 审查 办公室 要求 提供 补充 的 的 , 运营 者 、 产品 和 服务 提供 者 应当 予以 配合 提交 补充 材料 的 的 时间 不 计入 审查 时间。
第十五 条 网络 安全 审查 工作 机制 成员 单位 认为 影响 或 可能 国家 安全 的 网络 产品 和 服务 , 由 网络 安全 审查 办公室 按 报 中央 网络 安全 和 信息 化 委员会 批准 后 , 依照 本 办法 的 的 进行 审查。
第十六 条 参与 网络 安全 审查 的 相关 机构 和 人员 应 严格 保护 企业 秘密 和 知识产权 , 对 运营 者 、 产品 和 服务 提供 者 提交 的 未 公开 材料 , 以及 工作 中 获悉 获悉 的 其他 未 公开 信息 承担 保密义务 ; 未经 信息 提供 方 同意 , 不得 向 无关 方 披露 或 用于 审查 的 的 目的。
第十七 条 运营 者 或 网络 产品 和 服务 提供 者 认为 审查 人员 有失 公正 , 或 未能 对 审查 工作 中 的 的 信息 承担 保密 义务 的 , 可以 向 网络 安全 审查 办公室 或者 有关部门 举报。
第十八 条 运营 者 应当 督促 产品 和 服务 提供 者 履行 网络 安全 中 作出 的 承诺。
网络 安全 审查 办公室 通过 接受 举报 等 形式 加强 事前 事 中 事后 监督。
第十九 条 运营 者 违反 本 办法 规定 的 , 依照 《中华人民共和国 网络 安全 法》 第六 十五 条 的 规定 处理。
第二十条 本 办法 中 关键 信息 基础 设施 运营 者 是 指 经 信息 基础 设施 保护 工作 部门 认定 的 运营 者。
本 办法 所称 网络 产品 和 服务 主要 指 核心 网络 设备 、 高性能 和 服务器 、 大 容量 存储 设备 、 大型 数据库 和 应用 软件 网络 安全 设备 、 云 计算 服务 , 以及 其他 对 关键 信息 基础 设施 安全 有 重要 影响的 网络 产品 和 服务。
第二十 一条 涉及 国家 秘密 信息 的 , 依照 国家 有关 保密 规定 执行。
第二十 二条 本 办法 自 2020 年 6 月 1 日 起 实施 , 《网络 产品 和 服务 安全 审查 办法 (试行)》 同时 废止。

© 2020 Guodong Du och Meng Yu. Alla rättigheter förbehållna. Återgivning eller omfördelning av innehållet, inklusive genom inramning eller liknande medel, är förbjudet utan föregående skriftligt medgivande från Guodong Du och Meng Yu.