China Justice Observer

中司观察

EngelskaarabiskaFörenklad kinesiska)DutchfranskatyskahindiitalienskajapanskakoreanskaportugisiskaryskaspanskasvenskaHebreiskaindonesiskavietnamesiskathailändskaturkiskaMalay

PRC Civil Code Series - 05: The Thing About Part V Äktenskap och familj

Lör 18 juli 2020
Kategorier: Insikter

Avatar


Kina utfärdade sitt första Civil Code i maj 2020, som inkluderar sju delar, dvs. allmänna principer, verkliga rättigheter, avtal, personlighetsrättigheter, äktenskap och familj, arv, skadeståndsansvar och kompletterande bestämmelser. Äktenskapet och familjen är dess femte del.

Klicka på för relaterade inlägg om PRC: s civillagen här..

Innan detta hade Kina utfärdat äktenskapslagen respektive antagandelagen. Efter offentliggörandet av civillagen ska de två lagarna avskaffas därefter den 1 januari 2021 när civillagen träder i kraft.

"Del V Äktenskap och familj”Är uppdelad i fem kapitel: Allmänna bestämmelser, äktenskap, familjerelationer, skilsmässa och adoption.

Vi har valt några anmärkningsvärda punkter enligt följande:

1. Endast en man och en kvinna kan ansöka om äktenskapsregistrering. Civilrätten föreskriver inte att partners av samma kön kan ansöka om äktenskapsregistrering.

Se ett tidigare inlägg, “Kinesiskt domstolsbackar skydd för HBTQ-arbetare”, För diskussionen om förändrad dynamik i HBTQ-ämnen i kinesiska domstolar.

2. Den äktenskapliga åldern får inte vara tidigare än 22 år för män och ska inte vara tidigare än 20 år för kvinnor.

3. Man och hustru ska ha samma status i äktenskap och familj, och både man och hustru har rätt att använda hans / hennes namn.

4. De fastigheter som förvärvats under äktenskapets existens ska vara makarnas gemensamma egendom och ska ägas av makarna.

Följande egenskaper ska dock vara makens eller hustrunens personliga egenskaper:

(1) de fastigheter som tillhör en part före äktenskapet;

(2) ersättning eller ersättning som en part erhållit för personskada;

(3) de fastigheter som tillhör endast en part enligt vad som bestäms av ett testamente eller genom ett presentavtal;

(4) en parts dagliga behov. 

5. Man och hustru har rätt att ärva varandras fastigheter. Föräldrar och barn har rätt att ärva varandras egendom.

6. Barn födda utanför äktenskapet ska ha lika rättigheter som barn födda inom äktenskapet.

7. Föräldrar är skyldiga att uppfostra minderåriga barn. Vuxna barn är skyldiga att försörja föräldrar som inte kan arbeta eller har svårt att försörja sig själva.

8. Metoder för skilsmässa inkluderar skilsmässa genom registrering och skilsmässa genom tvister.

(1) Skilsmässa genom registrering: om makarna båda tänker skilja sig frivilligt, bör de ansöka om äktenskapsregistrering personligen till äktenskapsregistreringsmyndigheten.

(2) Skilsmässa genom tvister: om endast en part kräver skilsmässa, kan han / hon direkt väcka skilsmässa vid folkrätten.

9. I mekanismen för skilsmässa genom registrering, för att förhindra att makarna ansöker om skilsmässa av impulser, fastställer civillagen en 30-dagars "avkylningsperiod" (冷静 期) för första gången.

Det är värt att notera att ”avkylningsperioden” här är namnet som allmänheten har gett, men inte ett rättsligt begrepp.

Under denna omständighet är förfarandena för skilsmässa genom registrering följande:

Steg 1, ansökan om skilsmässa: makarna ansöker om äktenskapsregistreringsmyndighet för registrering av äktenskapsskillnad.

Steg 2, ”avkylningsperioden”: inom 30 dagar från det datum då äktenskapsregistreringsmyndigheten mottar ansökan om äktenskapsregistrering (”avkylningsperiod”) kan endera parten återkalla ansökan om skilsmässaregistrering.

Steg 3, ansöka om äktenskapsintyg: om ingen av makarna har dragit tillbaka ansökan under avkylningsperioden, kan båda makarna inom 30 dagar efter utgången av avkylningsperioden ansöka till äktenskapsregistreringsmyndigheten för att utfärda skilsmässobevis. Underlåtenhet att tillämpa skilsmässobeviset under den föreskrivna tiden ska betraktas som makarnas återkallande av ansökan om äktenskapsskillnad.

Många hävdar att den här nya reglerna för registrering av äktenskapsskillnad är mycket ogynnsam för kvinnor som behandlas felaktigt i sin familj, för mannen kan dra tillbaka ansökan ensidigt under nedkylningsperioden efter att hans fru äntligen har övertalat honom att skilja sig, vilket gör det svårare för kvinnor att bli av med ett misslyckat äktenskap.

Dessutom anser vissa kommentatorer att denna bestämmelse kommer att göra att fler människor måste tillgripa skilsmässa genom tvister och därmed öka antalet relevanta stämningar avsevärt.

10. Vid skilsmässa genom tvister ska domstolen först medla mellan makarna för att försöka förhindra skilsmässan.

Om domstolen anser att det finns en oåterkallelig uppdelning av äktenskapet och medling misslyckas efter granskning ska skilsmässan beviljas.

11. Mannen ska inte ansöka om äktenskapsskillnad när hustrun är gravid eller inom ett år efter barnets födelse eller sex månader efter graviditetens upphörande, såvida inte skilsmässan tas upp av hustrun, eller folkrätten anser det nödvändigt att acceptera äktenskapsskillnadens ansökan.

12. En adopterare utan barn får adoptera två barn, medan en adoptant med barn bara kan adoptera ett barn.

13. Om en person som har en make har för avsikt att adoptera ett barn, ska mannen och hustrun adoptera honom / henne tillsammans.

Om en person utan make har för avsikt att adoptera ett barn av motsatt kön, ska adopterarens och den adopterade åldersskillnaden vara mer än 40 år.

14. Utlänningar kan adoptera barn i Kina, men de måste genomgå rättsliga förfaranden.

 

 

Den engelska översättningen av PRC Civil Code är för närvarande tillgänglig för förbeställning på China Justice Observer. Om du är intresserad av en förbeställning, vänligen kontakta Meng Yu via e-post på meng.yu@chinajusticeobserver.com. PRC: s civillagen på totalt 110,123 60,000 kinesiska ord översätts till engelska och den engelska översättningen (uppskattningsvis 4400 2 ord) kostar XNUMX US $. Vi kommer att tillhandahålla den engelska översättningen och den engelska-kinesiska versionen inom två veckor.


Foto av Li Lin (https://unsplash.com/@northwoodn) på Unsplash

Medverkande: Teamet för kinesiska lagar

Spara som PDF

Relaterade lagar på China Laws Portal

Du kanske också gillar

Således talade kinesiska domare om erkännande och verkställighet av utländska domar: Insikter från kinesiska högsta domstolens domare om 2023 års civilprocessrättsändring (4)

2023 års civilprocesslag inför systematiska bestämmelser för att förbättra erkännandet och verkställigheten av utländska domar, främja transparens, standardisering och processuell rättvisa, samtidigt som man antar en hybrid metod för att fastställa indirekt jurisdiktion och införa ett omprövningsförfarande som ett rättsmedel.

Således talade kinesiska domare om bevisupptagning utomlands: Insikter från kinesiska högsta domstolens domare om 2023 års civilprocessrättsändring (3)

2023 års civilprocesslag introducerar ett systematiskt ramverk för bevisupptagning utomlands, som tar itu med långvariga utmaningar i civilrättsliga och kommersiella rättstvister, samtidigt som den omfattar innovativa metoder som att använda enheter för snabbmeddelanden, vilket förbättrar effektiviteten och anpassningsförmågan i rättsliga förfaranden.

Således talade kinesiska domare om gränsöverskridande delgivning av processer: Insikter från kinesiska högsta domstolens domare om 2023 års civilprocessrättsändring (2)

Civilprocesslagen från 2023 antar ett problemorienterat tillvägagångssätt som tar itu med svårigheter i processen för utrikesrelaterade ärenden genom att utöka kanalerna och förkorta tjänsten med publiceringsperiod till 60 dagar för icke-hemvist parter, vilket återspeglar ett bredare initiativ för att öka effektiviteten och anpassa rättsliga förfaranden till komplexiteten i internationella rättstvister.

Förseglingssystem för ungdomskriminalregister i Kina

Enligt kinesiska strafflagar, där en ungdom har fyllt 18 år när han begår ett brott och döms till tidsbestämt fängelse på fem år eller ett lindrigare straff, ska de berörda brottsregistren förseglas för bevarande.

Kina ändrar lagstiftningen

I mars 2023 antog Kinas högsta lagstiftande församling, National People's Congress, den ändrade lagstiftningslagen.