China Justice Observer

中司观察

EnglishArabicFörenklad kinesiska)DutchFrenchGermanhindiItalianJapaneseKoreanPortugueseRussianSpanishSwedishHebreiskaIndonesianvietnameseThaiturkiskaMalay

Incoterms CIF: Ska köpare betala THC vid destinationsporten?-CTD 101-serien

Tors, 01 dec 2022
Medverkande: Meng Yu 余 萌
Redaktör: CJ Observer

Nej. Säljare ska betala kostnaden för terminalhanteringsavgifter (THC) enligt de internationella reglerna för tolkning av handelsvillkor 2010 (2010年国际贸易术语解释通则) ("Incoterms 2010").

Denna inlägg publicerades först i CJO GLOBAL, som har åtagit sig att tillhandahålla konsulttjänster i Kina-relaterad gränsöverskridande handel riskhantering och indrivning av skulder. Vi kommer att förklara hur inkasso fungerar i Kina nedan.

Denna fråga ställdes till oss av några köpare.

Enligt deras erfarenheter, efter att varorna de köpt från Kina under termen "Cost, Insurance and Freight" (CIF) anlände till destinationshamnen, skulle säljaren berätta för fraktföretaget att inte lämna över varorna till köparna förrän de betalat THC-kostnaden.

Även om de har betalat för sådana utgifter många gånger, undrar de också om THC-kostnaden i destinationshamnen under CIF-perioden ska betalas av köparen.

Faktum är att både lastnings- och lossningsavgifter för fartyg ska betalas av säljaren enligt Incoterms 2010.

Det krävs enligt Incoterms 2010 Introduction, Artikel 8 THC:

"I enlighet med Incoterms®-reglerna CPT, CIP, CFR, CIF, DAT, DAP och DDP måste säljaren göra arrangemang för transport av varorna till den överenskomna destinationen. Medan frakten betalas av säljaren, betalas den faktiskt av köparen eftersom fraktkostnader normalt ingår av säljaren i det totala försäljningspriset. Transportkostnaderna kommer ibland att omfatta kostnaderna för att hantera och flytta godset inom hamn- eller containerterminalanläggningar och transportören eller terminaloperatören kan mycket väl debitera dessa kostnader av köparen som tar emot varorna. Under dessa omständigheter kommer köparen att vilja undvika att betala för samma tjänst två gånger: en gång till säljaren som en del av det totala försäljningspriset och en gång oberoende till transportören eller terminaloperatören. Incoterms® 2010-reglerna försöker undvika att detta händer genom att tydligt fördela sådana kostnader i artiklarna A6/B6 i de relevanta Incoterms-reglerna."

Detta innebär att köparen inte behöver betala transportören eller terminaloperatören utöver betalningen på CIF-basis, enligt Incoterms 2010.

Det krävs också enligt Incoterms 2010-regler, CIF, A6 Kostnadsfördelning:

”Säljaren ska, med förbehåll för bestämmelserna i B6, betala

  • alla kostnader hänförliga till varorna tills de har levererats i enlighet med A4; och
  • frakten och alla andra kostnader som följer av A3 a), inklusive kostnaderna för att lasta godset ombord; och
  • kostnaderna för försäkring till följd av A3 b); och
  • eventuella avgifter för lossning i den överenskomna lossningshamnen som var för säljarens räkning enligt transportavtalet; och
  • i tillämpliga fall (se inledningen punkt 14), kostnaderna för tullformaliteter som är nödvändiga för export samt alla tullar, skatter och andra avgifter som ska betalas vid export och för deras transitering genom vilket land som helst om de var för säljarens räkning enligt avtalet av vagn."

Regeln anger tydligt att säljaren ska betala "alla avgifter för lossning i den överenskomna lossningshamnen som var för säljarens räkning enligt transportavtalet."

Därför ska säljaren stå för THC-kostnaden för lossning i destinationshamnen på CIF-basis.

Vi föreslår att:

  • När du undertecknar ett kontrakt ska du påminna säljaren om att THC-kostnaden i destinationshamnen under CIF-perioden ska betalas av säljaren.
  • När säljaren eller transportören ber dig att betala kostnaden för THC efter varornas ankomst, ska du påminna säljaren om innebörden av CIF.

 

 

* * *

Behöver du stöd vid gränshandel och inkasso?

CJO Globals team kan förse dig med Kina-relaterade gränsöverskridande handelsriskhantering och inkassotjänster, inklusive: 
(1) Lösning av handelstvister
(2) Kräva in skuld
(3) Domar och prissamling
(4) Anti-förfalskning och IP-skydd
(5) Företagsverifiering och due diligence
(6) Utformning och granskning av handelsavtal

Om du behöver våra tjänster, eller om du vill dela din historia, kan du kontakta vår kundansvarige Susan Li (susan.li@yuanddu.com).

Om du vill veta mer om CJO Global, vänligen klicka här.

Om du vill veta mer om CJO Globals tjänster, vänligen klicka här.

Om du vill läsa fler CJO Global-inlägg, vänligen klicka här.

 

 

Foto: Timelab Pro on Unsplash

Medverkande: Meng Yu 余 萌

Spara som PDF

Du kanske också gillar