China Justice Observer

中司观察

EngelskaarabiskaFörenklad kinesiska)DutchfranskatyskahindiitalienskajapanskakoreanskaportugisiskaryskaspanskasvenskaHebreiskaindonesiskavietnamesiskathailändskaturkiskaMalay

Kinesiska domstolen vägrar att erkänna en fransk dom på grund av brist på returkvitto

Lör 12 jan 2019
Kategorier: Insikter

 

Den 20 juni 2017 avgjorde en lokal domstol i Chenzhou, Hunan-provinsen, Kina, mot erkännande av en fransk dom på grund av att sökanden underlät att lämna in ett mottagande av mottagandet av nämnda dom och att domstolen inte finner något register som visar att Kinas Justitiedepartementet (”MOJ”) och Högsta folkdomstolen (”SPC”) har någonsin delgivit domen till respondenten i Kina.

I. Översikt

Den 20 juni 2017 meddelade Chenzhou Intermediate People's Court ("Chenzhou Court") ett civilrättsligt avgörande "[2016] Xiang 10 Xie Wai Ren No.1" ([2016] 湘 10 协 外 认 1,) och vägrade att erkänna Nej. RG2013F00048 kommersiell dom meddelad av handelsdomstolen i Compiègne i Frankrike (på franska: Tribunal de Commerce de Compiègne) ("franska domstolen").

Domstolen i Chenzhou vägrade att erkänna den franska domen i enlighet med Avtal om rättsligt bistånd i civila och kommersiella ärenden mellan franska republikens regering och folkrepubliken Kinas regering  ("Avtalet", i franska: Accord d'entraide Judiciaire en Matière Civile et Commerciale entre le Gouvernement de la République Française et le Gouvernement de la République Populaire de Chine du 4 Mai 1987). Avtalet trädde i kraft den 8 februari 1988 och är det första fördraget om rättshjälp i civila och kommersiella frågor som undertecknats mellan Kina och utlandet.

I artikel 21 i avtalet föreskrivs att ”Den part som söker erkännande eller verkställighet av ett beslut enligt detta kapitel ska lämna in följande dokument: 

1. En kopia av beslutet. Om det inte uttryckligen anges att beslutet har blivit lagligt verkställbart, måste det åtföljas av ett officiellt dokument som utfärdats av domstolen som intygar att beslutet har blivit lagligt verkställbart. 

2. Det ursprungliga intyget om delgivning eller något annat dokument som bevis på att beslutet har delgivits. Om beslutet fattas som standard måste en kopia av kallelsen om att den försummande parten lagligen har varit skyldig att delta i domstol lämnas in.

3. Certifierade översättningar av de dokument som nämns i de föregående två styckena.

II. Fallöversikt

I mars 2012 mottog den franska domstolen ett ärende om en tvist mellan försäljningskontrakt mellan LaSARLK.CC och Chenzhou Hualu Digital Technology Co., Ltd. (”Hualu Tech”). Den franska domstolen delgav de därmed sammanhängande juridiska handlingarna och stämningarna till MOJ tre gånger, bland annat med en rättslig utvärderingskonferens och en domstolsförhandling.

Den 23 april 2013 meddelade den franska domstolen en dom och beslutade att Hualu Tech skulle ersätta LaSARLK.CC för totalt 383,281.04 XNUMX euro.

I mars 2016 mottog domstolen i Chenzhou den ansökan som lämnats in av den sökande LaSARLK.CC om att erkänna den franska domen och tillhörande svarande var Hualu Tech.

Domstolen i Chenzhou ansåg att sökanden inte lämnade några bevis för att domen hade delgivits svaranden. Enligt sökandens ansökan begärde Chenzhou-domstolen en utredning av MOJ och SPC: s om processen för delgivning. Följaktligen angav SPC-domaren som ansvarar för serviceprocessen efter utredning att SPC efter april 2013 inte har ytterligare uppgifter om mottagande och delgivning av juridiska dokument för detta fall. Med andra ord har SPC inget register över mottagande och delgivning av den franska domen. Domstolen i Chenzhou drog därefter slutsatsen att det inte fanns några bevis för att den franska domen hade delgivits svaranden. Svaranden mottog inte domsdokumentet, vilket berövade honom rätten att överklaga, och det är inte i linje med PRC: s lag om civilprocess (CPL) på principen om lika processuella rättigheter (artikel 8 i CPL föreskriver att "alla parter till en civilrättslig talan ska ha samma processuella rättigheter. "). Därför vägrade Chenzhou-domstolen att erkänna den franska domstolens dom i strid med grundläggande principer i kinesisk lag och förpliktade sökanden LaSARLK.CC att betala ansökningsavgifter på 80 RMB.

III. Kommentar

När kinesiska domstolar behandlar ärenden om erkännande och verkställighet av utländska domar är tjänsten nyckelpunkten i deras granskning.

1. Servicemetod

Om dom fattas av det land som har ingått ett bilateralt avtal om rättshjälp med Kina, måste servicemetoden vara i enlighet med ett sådant fördrag.

Om domen fattas av det land som är en avtalsslutande stat i Haagkonventionen om delgivning utomlands av rättsliga och utomrättsliga handlingar i civila eller kommersiella ärenden (”konventionen”) som Kina, måste tjänstemetoden uppfylla kraven i konventionen . Det är anmärkningsvärt att Kina har gjort flera reservationer när det anslöt sig till konventionen. Kort sagt är MOJ utsedd som den enda centrala myndighet som kan acceptera handlingar som delges av diplomatiska kanaler av utländska länder. Dessutom bör de avtalsslutande staterna tillhandahålla en konsulär kanal till MOJ för att överföra instrumenten, och Kina har gjort reservationer till service i Kina genom de tre (3) metoderna enligt artikel 10 i konventionen, det vill säga posttjänster, eller tjänst genom tjänstemän eller tjänst genom andra intresserade parter är inte tillåtna i Kina.

2. Rimlig period för delgivning av juridiska dokument

I det här fallet indikerade Chenzhou-domstolen att även om domen inte delgavs svaranden, har den franska domstolen delgivit de juridiska handlingarna tre gånger och meddelat svaranden att de ska träffa domstol. Tiden för respondenten att underteckna och acceptera de juridiska handlingarna var dock senare än den tid som meddelades i de juridiska handlingarna. Därför kunde Hualu Tech på ett objektivt sätt inte delta i prövningarna som meddelats i de delgivna dokumenten. Till exempel uppgav det första servicedokumentet att den rättsliga utvärderingskonferensen kommer att hållas den 27 juli 2012, men Hualu Tech undertecknade den 10 oktober 2012. I själva verket utfärdade den franska domstolen instrumentet tidigast i mars 2012 (den tid då franska domstolen mottog ärendet). Med andra ord är den franska domstolens tid kvar för svaranden bara fyra månader, vilket vanligtvis inte räcker för att delge rättsliga handlingar utomlands.

Hualu Tech uppgav också i sitt svaromål att det schema som den franska domstolen arrangerade var orimligt, vilket ledde till att MOJ inte kunde delge handlingarna i tid och att svaranden inte kunde delta i relevanta aktiviteter i tid och inte hade tillräckligt med tid för att förbereda sig för försvaret. Hualu Tech anser att detta är oförenligt med motiveringen bakom artikel 15 i konventionen.

Domstolen i Chenzhou svarade inte på Hualu Techs försvar i domen. Detta kan bero på att det var tillräckligt för Chenzhou-domstolen att vägra att erkänna den franska domen med motiveringen att domen inte avkunnades. I andra fall är det dock troligt att kinesiska domstolar noggrant kommer att granska liknande situationer i framtiden.

Det är värt att notera att den 1 januari 2016 började SPC att driva en internationell informationshanteringsplattform om rättshjälp för bättre samordning mellan olika domstolar över hela landet, vilket i hög grad kan påskynda den internationella delgivningen av utländska juridiska handlingar i Kina.  

 

 

Medverkande: Guodong Du 杜国栋 , Meng Yu 余 萌

Spara som PDF

Du kanske också gillar

Således talade kinesiska domare om erkännande och verkställighet av utländska domar: Insikter från kinesiska högsta domstolens domare om 2023 års civilprocessrättsändring (4)

2023 års civilprocesslag inför systematiska bestämmelser för att förbättra erkännandet och verkställigheten av utländska domar, främja transparens, standardisering och processuell rättvisa, samtidigt som man antar en hybrid metod för att fastställa indirekt jurisdiktion och införa ett omprövningsförfarande som ett rättsmedel.

SPC lanserar rikstäckande domdatabas för domstolspersonal

I november 2023 tillkännagav Kinas högsta folkdomstol inrättandet av en nationell databas för domstolsavgöranden, med slutgiltiga dokument sedan 2021, som skulle vara tillgänglig för domstolspersonal över hela landet via ett internt intranät från och med januari 2024.

Vändpunkt: Kina erkänner först japanskt konkursbeslut

I en historisk utveckling erkände Shanghai-domstolen ett japanskt konkursbeslut 2023, vilket signalerade en potentiell förändring i det traditionellt ansträngda landskapet för ömsesidigt erkännande mellan Kina och Japan ((2021) Hu 03 Xie Wai Ren No.1).

Kinas Wenzhou-domstol erkänner en monetär dom i Singapore

År 2022 beslutade en lokal kinesisk domstol i Wenzhou, Zhejiang-provinsen, att erkänna och verkställa en monetär dom som gjorts av Singapore State Courts, vilket framhölls i ett av de typiska fallen relaterade till Belt and Road Initiative (BRI) som nyligen släpptes av Kinas Folkets högsta domstol (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

Beijing Courts släpper 30-åriga IP-rapport på engelska

I november 2023 släppte Beijing High People's Court en 30-årig engelsk version av vitboken om immateriella rättigheter, som beskriver en betydande ärendemängd och tillväxten i mål om immateriella rättigheter från 1993 till 2023.

Domstol i Peking släpper rapport om kränkning av medborgarnas personliga information

Genom att kartlägga utvecklingen av Kinas dataskyddslandskap från 2009 års straffrättsändring till 2016 års cybersäkerhetslag och till 2021 års lag om skydd av personuppgifter, en avgörande vitbok som utfärdades av Beijing High People's Court i november 2023 understryker de kinesiska domstolarnas roll när det gäller att verkställa stränga regler för nätoperatörer och skydd av medborgarnas personuppgifter.

Juridiska vägskäl: Kanadensisk domstol förnekar sammanfattande dom för erkännande av kinesiska domar när de står inför parallella förfaranden

År 2022 vägrade Ontario Superior Court of Justice i Kanada att bevilja summarisk dom för att verkställa en kinesisk monetär dom i samband med två parallella förfaranden i Kanada, vilket indikerade att de två förfarandena skulle fortsätta tillsammans eftersom det fanns saklig och rättslig överlappning och kan prövas. frågor rörde försvar av naturlig rättvisa och allmän ordning (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. v. Fasteners & Fittings Inc. 2022 ONSC 279).

SPC rapporterar 9.12 % ökning av fall, ökningar i nyckelområden

I oktober 2023 släppte Kinas högsta folkdomstol (SPC) viktiga rättsliga uppgifter från januari till september 2023, som visar på en anmärkningsvärd ökning av tvister om trafikolyckor som inte är motorfordon, internationella affärsmål och immateriella rättigheter.