China Justice Observer

中司观察

EngelskaarabiskaFörenklad kinesiska)DutchfranskatyskahindiitalienskajapanskakoreanskaportugisiskaryskaspanskasvenskaHebreiskaindonesiskavietnamesiskathailändskaturkiskaMalay

Hur kinesiska domstolar avgör ömsesidighet vid verkställighet av utländska domar - Genombrott för att samla in domar i Kina Series (III)

Sön 03 april 2022
Kategorier: Insikter

Avatar

Viktiga takeaways:

  • Sammanfattningen av konferensen 2021 introducerade nya kriterier för att bestämma ömsesidighet, som ersätter de tidigare de facto ömsesidighetstest och presumtiv ömsesidighet.
  • De nya ömsesidighetskriterierna inkluderar tre tester, nämligen de jure ömsesidighet, ömsesidig förståelse eller konsensus, och ömsesidigt åtagande utan undantag, vilket också sammanfaller med eventuella utsträckningar av lagstiftande, rättsliga och administrativa grenar.
  • Kinesiska domstolar måste undersöka, från fall till fall, förekomsten av ömsesidighet, vilket Folkets högsta domstol har sista ordet om.

Relaterade inlägg:

 

Kina publicerade en landmärke rättspolicy för verkställighet av utländska domar 2022, vilket inledde en ny era för insamling av domar i Kina.

Den rättsliga policyn är "Conference Summary of the Symposium on Foreign-related Commercial and Maritime Trials of Courts Nationwide" (nedan kallad "2021 Conference Summary", 全国法院涉外商事海事审判工井全国法院涉外商事海事审刼緥事审刼緥作s China's) Domstol (SPC) den 31 december 2021.

Som en del avGenombrott för att samla in domar i Kina-serien', introducerar detta inlägg artikel 44 och punkt 2 i artikel 49 i sammanfattningen av konferensen 2021, som tar upp de nyligen införda kriterierna för att fastställa ömsesidighet, som ersätter de tidigare de facto ömsesidighetstest och presumtiv ömsesidighet.

Kinesiska domstolar fortsätter att liberalisera reglerna för att fastställa ömsesidighet, ett viktigt steg som säkerställer ansträngningar för att väsentligt öppna dörren för utländska domar.

Texter från 2021 års konferenssammanfattning

Artikel 44 i sammanfattningen av konferensen 2021 [Erkännande av ömsesidighet]:

"När man prövar ett mål som ansöker om erkännande och verkställighet av en utländsk dom eller utslag, kan folkdomstolen erkänna förekomsten av ömsesidighet under någon av följande omständigheter:

(1) Om civilrättsliga och kommersiella domar som fattats av kinesiska domstolar kan erkännas och verkställas av den avgörande utländska domstolen i enlighet med lagen i det land där den utländska domstolen är belägen;

(2) Om Kina har nått en ömsesidig överenskommelse eller konsensus med det land där den dömande domstolen finns; eller

(3) Om landet där den dömande domstolen är belägen har gjort ömsesidiga åtaganden gentemot Kina genom diplomatiska kanaler eller Kina har gjort ömsesidiga åtaganden till det land där den dömande domstolen är belägen genom diplomatiska kanaler, och det finns inga bevis för att landet där den dömande domstolen finns har vägrat att erkänna och verkställa en kinesisk dom eller utslag på grund av bristande ömsesidighet.

Den kinesiska domstolen ska undersöka och fastställa förekomsten av ömsesidighet från fall till fall."

Punkt 2 i artikel 49 i sammanfattningen av konferensen 2021 [arkiverings- och anmälningsmekanism för erkännande och verkställighet av utländska domar]:

"Folkdomstolen ska, innan den fattar beslut i ett mål som prövats utifrån principen om ömsesidighet, överlämna de föreslagna handläggningsyttrandena till en högre folkdomstol i dess jurisdiktion för prövning; om folkdomstolen samtycker till de föreslagna handläggningsyttranden, skall överlämna sina granskningsyttrande till SPC för granskning. Ovannämnda avgörande kan fattas först efter ett svar från SPC."

tolkningar

I. Under vilka omständigheter behöver kinesiska domstolar granska ömsesidigheten?

Det snabba svaret är för domar som görs i "icke-avtalsjurisdiktioner".

Om den utländska domen avkunnas i ett land som inte har undertecknat relevanta internationella eller bilaterala avtal med Kina, även känd som "icke-avtalsjurisdiktioner", måste den kinesiska domstolen först fastställa förekomsten av ömsesidighet mellan det landet och Kina. Om ömsesidighet föreligger kommer den kinesiska domstolen sedan att ytterligare pröva ansökan om erkännande och verkställighet av domen.

Därför, för andra länder som inte är bland de 35 länder som har undertecknat relevanta internationella eller bilaterala avtal med Kina, är den högsta prioritet för kinesiska domstolar att fastställa förekomsten av ömsesidighet mellan det land där domen avkunnas och Kina.

För mer om 35 bilaterala avtal om rättsligt bistånd som inkluderar verkställighetsklausuler för utländska domar, läs "Lista över Kinas bilaterala fördrag om rättshjälp i civila och kommersiella ärenden (verkställighet av utländska domar ingår)". 

II. Under vilka omständigheter kommer kinesiska domstolar att erkänna förekomsten av ömsesidighet mellan det land där domen avkunnas och Kina?

Sammanfattningen av konferensen 2021 introducerade nya kriterier för att bestämma ömsesidighet, som ersätter det tidigare de facto ömsesidighetstestet och presumtiv ömsesidighet. 

De nya kriterierna inkluderar tre ömsesidighetstester, nämligen, de jure ömsesidighet, ömsesidig förståelse eller konsensus, och ömsesidigt åtagande utan undantag, vilket också sammanfaller med eventuella utsträckningar av lagstiftande, rättsliga och administrativa grenar.

1. De jure ömsesidighet

Om, enligt lagen i det land där domen avkunnas, de kinesiska civila och kommersiella domarna kan erkännas och verkställas av domstolen i det landet, kommer den kinesiska domstolen också att erkänna dess domar.

Detta är första gången som kinesiska domstolar har accepterat de jure ömsesidighet, vilket liknar den praxis som finns i många andra länder, såsom Tyskland, Japan och Sydkorea.

Innan dess nämnde kinesiska domstolar sällan de jure ömsesidighet. För närvarande är det enda fallet där de jure ömsesidighet, för första gången, nämndes i domstolsbeslutet. Power Solar System Co., Ltd. v. Suntech Power Investment Pte. Ltd.(2019) Hu 01 Xie Wai Ren nr. 22 ((2019) 沪01协外认22号).

2. Ömsesidig förståelse eller konsensus

Om det finns en ömsesidig förståelse eller konsensus mellan Kina och det land där domen avkunnas, kan Kina erkänna och verkställa det landets dom.

SPC och Singapores högsta domstol undertecknade en Vägledning om erkännande och verkställighet av penningdomar i kommersiella ärenden (MOG) 2018, vilket bekräftar att kinesiska domstolar kan erkänna och verkställa Singapores domar på grundval av ömsesidighet.

MOG är förmodligen det första (och enda hittills) försöket från kinesiska domstolar till "ömsesidig förståelse eller konsensus". 

MOG åberopades först av en kinesisk domstol i Power Solar System Co., Ltd. v. Suntech Power Investment Pte. Ltd. (2019), ett fall där en dom i Singapore erkändes och verkställdes i Kina.

Enligt denna modell, endast genom att underteckna liknande memoranda mellan SPC och högsta domstolar i andra länder, kan de två sidorna öppna dörren till ömsesidigt erkännande av domar, vilket sparar besväret med att underteckna bilaterala fördrag. Detta har kraftigt sänkt tröskeln för kinesiska domstolar för att underlätta gränsöverskridande "flyttning" av domar.

3. Ömsesidigt åtagande utan undantag

Om antingen Kina eller det land där domen avkunnats har gjort ett ömsesidigt åtagande genom diplomatiska kanaler, och landet där domen avkunnats inte har vägrat att erkänna den kinesiska domen på grund av bristande ömsesidighet, då kan den kinesiska domstolen erkänna och verkställa det landets dom.

"Ömsesidigt åtagande" är samarbetet mellan två länder genom diplomatiska kanaler. Däremot är "ömsesidig förståelse eller konsensus" samarbetet mellan de rättsliga grenarna i de två länderna. Detta gör det möjligt för den diplomatiska tjänsten att bidra till att främja överföringen av domar.

SPC har gjort ömsesidiga åtaganden i sin rättspolitik, det vill säga flera yttranden om folkdomstolen som tillhandahåller rättsliga tjänster och garanti för konstruktionen av bältes- och väginitiativet (Fa Fa (2015) nr 9) (关于人民法陀跺“丕陀跺“ ”建设提供司法服务和保障的若干意见). Men hittills har vi inte hittat något land som har ett sådant engagemang för Kina.

III. Vart tar de tidigare ömsesidighetsnormerna vägen?

Sammanfattningen av konferensen 2021 övergav fullständigt kinesiska domstolars tidigare praxis i ömsesidighet – de facto ömsesidighet och presumtiv ömsesidighet. Kommer de tidigare ömsesidighetsnormerna fortfarande att påverka kinesiska domstolars erkännande av ömsesidighet?

1. De facto ömsesidighet

Före sammanfattningen av konferensen 2021 antog kinesiska domstolar de facto ömsesidighet, det vill säga endast när en utländsk domstol tidigare har erkänt och verkställt en kinesisk dom, kommer kinesiska domstolar att erkänna förekomsten av ömsesidighet mellan de två länderna, och vidare erkänna och verkställa domarna i det främmande landet.

Under vilka omständigheter förnekar kinesiska domstolar detta de facto ömsesidighet? I vissa fall anser kinesiska domstolar att det inte finns någon ömsesidighet mellan de två länderna under följande två omständigheter:

A. Där den utländska domstolen vägrar att erkänna och verkställa kinesiska domar på grund av bristande ömsesidighet;

B. Om den utländska domstolen inte har någon möjlighet att erkänna och verkställa kinesiska domar eftersom den inte har accepterat sådana ansökningar;

Hittills har kinesiska domstolar erkänt utländska domar, allt på grund av de facto ömsesidighet.

2. Presumtiv ömsesidighet

SPC lade en gång fram den presumtiva ömsesidighet i sin rättspolitik - Nanning-deklarationen - om det inte finns något prejudikat för den dömande utländska domstolen att vägra att erkänna och verkställa kinesiska civila och kommersiella domar på grund av ömsesidighet, då finns det ömsesidighet mellan de två länderna.

Den presumtiva ömsesidigheten upphäver i själva verket Omständighet B ovan om förnekande av de facto ömsesidighet av kinesiska domstolar, och liberaliserar därmed normerna för de facto ömsesidighet i viss utsträckning.

Men hittills har kinesiska domstolar inte erkänt utländska domar på grund av presumtiv ömsesidighet.

IV. Kinesiska domstolar kommer att undersöka förekomsten av ömsesidighet från fall till fall, vilket sedan så småningom kommer att avgöras av SPC.

När det gäller det ömsesidiga förhållandet mellan Kina och andra länder när det gäller erkännande och verkställighet av domar, kan förekomsten av ömsesidighet inte erkännas genom en engångsförsök. Kinesiska domstolar måste granska förekomsten av ömsesidighet från fall till fall.

Om den lokala domstol som godkänner ansökan anser att det finns ett ömsesidigt förhållande mellan Kina och det land där domen avkunnas, måste den rapportera till sin överordnade domstol, det vill säga folkdomstolen på den plats där den lokala domstolen är belägen. , för bekräftelse innan den formellt fattar ett beslut baserat på denna uppfattning.

Om High People's Court samtycker till de föreslagna hanteringsutlåtandena måste den rapportera ytterligare till SPC för bekräftelse, och SPC kommer att ha sista ordet i denna fråga.

Med andra ord har SPC det sista ordet när det gäller att erkänna förekomsten av ömsesidighet.

 

 

 

 

Medverkande: Guodong Du 杜国栋 , Meng Yu 余 萌

Spara som PDF

Du kanske också gillar

Således talade kinesiska domare om erkännande och verkställighet av utländska domar: Insikter från kinesiska högsta domstolens domare om 2023 års civilprocessrättsändring (4)

2023 års civilprocesslag inför systematiska bestämmelser för att förbättra erkännandet och verkställigheten av utländska domar, främja transparens, standardisering och processuell rättvisa, samtidigt som man antar en hybrid metod för att fastställa indirekt jurisdiktion och införa ett omprövningsförfarande som ett rättsmedel.

Således talade kinesiska domare om gränsöverskridande delgivning av processer: Insikter från kinesiska högsta domstolens domare om 2023 års civilprocessrättsändring (2)

Civilprocesslagen från 2023 antar ett problemorienterat tillvägagångssätt som tar itu med svårigheter i processen för utrikesrelaterade ärenden genom att utöka kanalerna och förkorta tjänsten med publiceringsperiod till 60 dagar för icke-hemvist parter, vilket återspeglar ett bredare initiativ för att öka effektiviteten och anpassa rättsliga förfaranden till komplexiteten i internationella rättstvister.

Vändpunkt: Kina erkänner först japanskt konkursbeslut

I en historisk utveckling erkände Shanghai-domstolen ett japanskt konkursbeslut 2023, vilket signalerade en potentiell förändring i det traditionellt ansträngda landskapet för ömsesidigt erkännande mellan Kina och Japan ((2021) Hu 03 Xie Wai Ren No.1).

Kinas Wenzhou-domstol erkänner en monetär dom i Singapore

År 2022 beslutade en lokal kinesisk domstol i Wenzhou, Zhejiang-provinsen, att erkänna och verkställa en monetär dom som gjorts av Singapore State Courts, vilket framhölls i ett av de typiska fallen relaterade till Belt and Road Initiative (BRI) som nyligen släpptes av Kinas Folkets högsta domstol (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

SPC utfärdar rättslig tolkning om fastställande av utländsk lag

I december 2023 utfärdade Kinas högsta folkdomstol en rättslig tolkning om fastställande av utländsk lag, som tillhandahåller omfattande regler och förfaranden för kinesiska domstolar, i syfte att ta itu med svårigheter i utrikesrelaterade rättegångar och förbättra effektiviteten.